«Ce n’est pas contre les États-Unis que je dois être en colère, mais contre mon pays», estime le scénariste mexicain Guillermo Arriaga

Date:

VU D’AILLEURS – L’écrivain est de retour avec un roman sur la diversité. Et il nous raconte ce qui se passe à la frontière entre les États-Unis et le Mexique.

Par Annalisa Cuzzocrea (la Repubblica)

Scénariste des films Amours chiennes, 21 grammes et Babel et auteur de romans comme Le Sauvage et Sauver le feuGuillermo Arriaga a récemment sorti son dernier ouvrage – Extrañas (non traduit en français) – en Italie. Il nous contacte depuis Mexico, où il a choisi de demeurer il y a de nombreuses années. Il connaît bien la frontière, il a vu des caravanes de migrants la traverser et a même raconté leurs histoires. Pourtant, dans son nouvel ouvrage, il nous parle de la nécessité de ne pas montrer du doigt ceux qui ne ressentent pas de compassion : « Ce n’est qu’en arrêtant de juger que nous pourrons comprendre les peurs de chacun et construire des ponts. »

LA REPUBBLICA. – Le manque de compassion est-il l’un des maux de notre époque ?

Guillermo ARRIAGA. – Je pense que le monde est devenu très complexe et que de nombreuses personnes, en particulier les travailleurs, ont du mal à comprendre ce qui est train de se passer. Ils se rattachent…

Cet article est réservé aux abonnés. Il vous reste 82% à découvrir.

Vous avez envie de lire la suite ?

Débloquez tous les articles immédiatement.

Déjà abonné ?
Connectez-vous

Source du contenu: www.lefigaro.fr

Share post:

Populaire

More like this
Related